Комшије су престале да паркирају на нашем улазу, иако нисмо имали ауто.
I vicini non parcheggiarono più da noi... anche se non avevamo l'auto.
Нисмо имали роштиљ, па је све спремао у тавама.
Non avevamo la griglia, si faceva tutto in padella.
Наравно, у том тренутку нисмо имали много избора.
E' evidente che a quel punto non ci sembrava di avere molta scelta.
Нисмо имали ни први састанак, а већ ме зовеш код себе.
Non abbiamo avuto ancora il nostro primo appuntamento, e mi stai gia' invitando ad entrare.
Пре оца Јемија, нисмо имали ништа.
Prima di padre Yemi, non avevamo niente.
Мало ме је шокирало сазнање да се жениш поготово што нисмо имали појма ни да си у вези.
La notizia del tuo matrimonio mi ha un pò scioccato. Specie perché nessuno sapeva che avessi una fidanzata!
Брате... зато нисмо Имали комуникацију уживо.
Amico! E' per questo che non riceviamo comunicazioni dal vivo.
Нисмо имали баш пуно заједничких значајних искустава.
Non abbiamo mai condiviso, ehm, niente di importante insieme.
"Дајем ти реч да никад нисмо имали неморалан однос".
"vi do la mia parola che non abbiamo mai intrattenuto relazioni immorali".
Нисмо имали представу да је то био важан догађај.
Non avevamo idea che si sarebbe rivelato uno sbarco di tale portata.
Нисмо имали прилике да причамо после оног са склоништем.
Sono contenta che tu sia qui. Non abbiamo avuto la possibilita' di parlare dopo tutta la faccenda la' al rifugio e... non lo so, volevo solo...
Увек сам се питао како толико нисмо имали среће да баш она буде у том одређеном бусу тог одређеног дана.
Mi ero sempre chiesto per quale coincidenza sfortunata la ragazza si trovasse su quell'autobus proprio quel giorno.
Рекла је: Никада нисмо имали учењака у породици.
Diceva che, nella sua famiglia, non c'era mai stata una scolara.
Нисмо имали праву борбу већ девет година.
Sono nove anni che non combattiamo una vera battaglia.
Жао ми је што нисмо имали времена за разговор.
Scusa se non abbiamo avuto tempo per parlare.
И могу да ли да додам да... згоднијег краља нисмо имали.
E se posso aggiungere, sei il più bel re che abbiamo mai avuto. Adulatrice.
Да, нисмо се смрзли на смрт, али нисмо имали времена да будемо захвални.
Avevamo scampato il congelamento. Non avemmo tempo di esser grati.
Када смо се додирнули нисмо имали нападе.
Quando ci siamo toccati non abbiamo avuto le convulsioni.
Нисмо имали секс за скоро шест месеци.
Non facciamo sesso da quasi 6 mesi.
Оваквог вођу навале нисмо имали још од Ендрјуа Лука.
Non si vedeva un quarterback cosi' al Draft, dai tempi di Andrew Luck.
Нисмо имали вештице убија вампире у дуго времена.
Erano anni che una strega non uccideva un vampiro.
Било је такве јаре и у Гафнију, али нисмо имали клима-уређаје, па смо прихватили летњу жегу као чињеницу.
Un caldo cosi' ce l'avevamo a Gaffney e non c'era neanche l'aria condizionata per cui per noi era normale dover soffrire in estate.
Али нисмо имали прилику да даха.
Ma non abbiamo avuto nemmeno il tempo di prendere fiato.
Нисмо имали појма да Цалеб је чак у граду.
Non sapevamo neanche che Caleb fosse in citta'.
Али нисмо имали шпански тамо, само лешеве.
Ma li' non ci sono spagnoli, solo cadaveri.
Ништа нисмо имали... осим једни друге.
Non avevamo niente... a parte noi.
Направићу нешто - нисам рекао интерактивно. Нисмо имали ту реч 1978. - али нешто интерактивно.
Mi inventerò qualcosa -- non dissi la parola interattivo. Non usavamo quella parola nel 1978-- ma comunque qualcosa di interattivo.
Нисмо имали луксуз претходно уснимљених узорака говора за оне који су рођени са поремећајем говора.
Non abbiamo il lusso di campioni vocali preregistrati per chi è nato, con problemi alla voce.
Када сам почео да радим на мосту нисмо имали никакву формалну обуку.
Quando iniziai a lavorare sul ponte non c'era un vero e proprio addestramento.
До сада нисмо имали представу, макар не детаљну, о томе шта је Колумбо знао о свету и како су представљане светске културе.
Finora, abbiamo avuto un'idea molto vaga, di ciò che Colombo sapesse del mondo e di come fossero rappresentate le culture mondiali.
Нисмо имали пара, па смо имали јевтин, мали оглас, али желели смо студенте за студију о затворском животу.
Non avevamo soldi, quindi abbiamo fatto un annuncio piccolo, economico, ma volevamo degli studenti universitari per uno studio sulla vita in prigione.
Нисмо имали појма о овим стварима које називамо димњацима.
E non avevamo idea che ci fossero questi, che chiamiamo camini.
Нисмо имали воће и једва да смо имали меса за продају, пошто ништа што је послато у лабораторију није прошло наш тест без толеранције на пестициде, хемикалије, антибиотике и хормоне.
Non avevamo frutta e poca carne da vendere, perché niente di quello che mandavamo in laboratorio passava i rigidissimi test contro pesticidi, sostanze chimiche, antibiotici e ormoni.
Мислим, то друштво је научило - а постоје и друга - научило да живи са одређеном количином тероризма и да се не потресају превише, да кажем, као ми који нисмо имали много терористичких напада.
Voglio dire, questa è una società che ha imparato - e ce ne sono altre - che ha imparato a convivere con una certa quantità di terrorismo ed a non esserne eccessivamente sconvolta come, invece, la nostra che non ha avuto così tanti attacchi terroristici.
Ја говорим само енглески, они само италијански, па нисмо имали начина да се споразумемо.
Io parlo solo inglese, loro solo italiano, sicché non c’era modo di comunicare.
Нисмо имали јаку владу. Нисмо имали много лекара.
Non avevamo un governo forte. Non avevamo tanti dottori.
0.55459308624268s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?